Пример технического перевода EN->RU
5.2 Preparation for Transportation
• Cover the open area to completely seal up the open area on the beam transmission path.
• Fix all movable parts.
• Use package box suitable for the weight and size of parts to completely fix the contents inside during the transportation.
• Declare the contents on the upper side of package box. Exactly declare the contents on the package box containing optical parts or glass products.
• Prepare system parts for transportation to be lifted with system such as crane.
• Execute plan for uploading, transportation, and unloading. Transport products in accordance with exact installation plan and arrange package box in accordance with order of assembling if possible.
5.2.1 Resonator
Since resonator includes glass products, fixation jig should be always installed for transportation.
1) When transporting laser resonator, penetrate 4 eyebolts with wire and pay special attention using crane.
2) When transporting laser resonator, install fixation jig to restrain the vibration
level to the extent of below 29.4m/s2 (3G) or less. If not, some of laser resonator parts can be damaged. Be careful so that laser oscillator may not be leaned as much as possible during transportation. Transient maximum slope should not exceed 45 degree.
3) Remove fixation jig installed for transportation before operating laser. If not, thermal stress may occur in the resonator and optical axis inside the oscillator may be twisted.
4) Remove air when transporting laser oscillator. Shut the air exhaust plug after completely removing air. Discharge coolant.
5.2.2 Bridge
1) Power cable, cutting carriage and accessories are packed together, when packaging the bridge.
5.2 Подготовка к транспортировке
• Закройте открытые области системы передачи луча для их надежной изоляции.
• Зафиксируйте все подвижные детали.
• Используйте упаковочный ящик, соответствующий по весу и размеру деталей для надежной фиксации внутреннего содержимого во время транспортировки.
• Укажите содержимое на верхней части упаковочного ящика. Особенно точно, укажите содержимое на упаковочных ящиках, содержащих оптические части или изделия из стекла.
• Подготовьте для транспортировки те элементы системы, которые будут подниматься краном.
• При возможности, составьте план загрузки, транспортировки и разгрузки. Транспортируйте изделия в соответствии с точным планом установки и располагайте упаковочные ящики в соответствии с очередностью их потребности при сборке.
5.2.1 Генератор
Поскольку лазерный генератор содержит стеклянные изделия, во время всего процесса транспортировки на нем должны быть закреплены фиксирующие зажимы.
1) При транспортировке лазерного генератора, пропустите стропы через 4 рым-болта и уделите особое внимание при использовании подъемного крана.
2) При транспортировке лазерного генератора, установите фиксирующие зажимы для снижения вибрации до уровня ниже 29.4м/сек2 (3G), или ниже. В противном случае, часть деталей лазерного генератора могут быть повреждены. Во время транспортировки, насколько это возможно, избегайте наклона лазерного генератора. Максимальный уклон при транспортировке не должен превышать 45 градусов.
3) Удалите фиксирующие зажимы, установленные для транспортировки перед началом эксплуатации лазера. В противном случае, может произойти перегрев генератора и оптическая ось внутри генератора может повернуться.
4) Выпустите воздух при транспортировке лазерного генератора. Закройте воздуховыпускное отверстие пробкой после полного удаления воздуха. Выпустите охладитель.
5.2.2 Мост
1) Силовой кабель, режущая каретка и принадлежности, упаковываются вместе с упаковкой моста.
Автор: | Веснина Олеся Сергевна |
---|---|
Дата: | 16.10.2014 |
Визитная карточка: | Переводчик в Узбекистане, Ташкент |