Образец перевода Протокола

ПРОТОКОЛ
Совещания по выполнению условий Договора подряда № 01 от 23.03.2007г. на строительство
ТРЦ, расположенного по адресу: г. Кемерово, ул. Тухачевского, д. 56.
Дата и время совещания:
Место проведения совещания: г. Кемерово ул. Тухачевского 56
Дата составления Протокола:
Присутствующие:
I. Представители Заказчика - ООО «Гранд Сити-Кемерово»
II. Представители Подрядчика - компании ООО «Синержи-М»
ПОВЕСТКА СОВЕЩАНИЯ:
1. Об исполнении обязательств по оплате стоимости выполненных работ.
2. О сроке завершения строительных работ.
3. Об устранении замечаний по поводу недостающей документации, необходимой для проведения государственной комиссии по приемке работ.
4. О подписании Акта практического завершения строительных работ.
5. Другое.
РЕШИЛИ:
По первому вопросу:
1. Стороны установили, что по состоянию на 06 апреля 2009 г. цена договора подряда от 23.03.07№ 01 составляет _____________________ (____________________________________) рубля с НДС (Приложение №1 к настоящему протоколу).
2. Стороны установили, что общая сумма платежей по договору подряда от 23.03.07№ 01, выплаченных Подрядчику до настоящего момента, составляет _________________________ (_______________________________) рублей с НДС (Приложение №1 к настоящему протоколу).
3. Стороны установили, что общая сумма промежуточных платежей по договору подряда от 23.03.07№ 01-ТРЦ, подлежащая оплате Подрядчику по договору подряда и согласованная Сторонами в данном Протоколе, составляет 13 873 075, 80 (тринадцать миллионов восемьсот семьдесят три тысячи семьдесят пять) рублей 80 коп. с НДС (Приложение №1 к настоящему протоколу).

3.Остальные промежуточные платежи по договорам на отдельные виды работ регулируются согласно условиям соответствующих договоров.
4. Заказчик обязуется оплатить по отдельному договору дополнительную работу по устройству проемов в железобетонных перекрытиях под системы общеобменной вентиляции, противодымной вентиляции и подпора воздуха, на основании предоставленных документов обоснования объемов и цены дополнительной работы.
По второму вопросу:
5. Подрядчик должен предоставить график завершения строительных работ. Срок - в течение 3 (трех) календарных дней со дня выплаты Заказчиком суммы, указанной в пункте 5 настоящего Протокола.
По третьему вопросу
6. Подрядчик принимает обязательство по устранению замечаний, указанных в Приложении № 2 к данному Протоколу, в течение разумного срока (минимально необходимого для осуществления).
По четвертому вопросу:
7. Стороны договорились и подтверждают, что Заказчик обязуется подписать Акт приема – передачи частично завершенного строительством объекта в течение 1 (одного) дня с момента подписания сторонами настоящего Протокола (с приложениями), а также предоставления Подрядчиком гарантийного письма по обязательству выполнения незавершенных работ, определенных сторонами в Приложении №2 к настоящему протоколу

PROTOCOL
Of the meeting on performance of the terms of the Contract # 01 from 23d, March, 2007 on construction of the trade entertainment center located in Kemerovo, Tukhachevskogo Str, 56.
Date and time of the meeting:
Place of the meeting: Kemerovo, Tukhachevskogo Str, 56
Date of preparation of the Protocol:
Participants:
I. On behalf of the Customer – Grand City- Kemerovo, LLC
II. On behalf of the Contractor- SINERJI-M, LLC
Agenda of the meeting:
1. Execution of the obligations on payment of cost of the executed works.
2. Terms of finishing of the construction works.
3. Elimination of remarks concerning the missing documentation necessary for carrying out State Committee on acceptance of the works.
4. Signing of the Act of the practical finishing of the construction works.
5. Other questions .
RESUMED:
On the 1st item:
1. The Parts have established, that as of April, 06, 2009 the price of the main contract dated by 23.03.07 ¹ 01 makes _____________________ (____________________) rubles including VAT (the Appendix ¹1 to the present Protocol).
2. The Parts have established, that the total sum of payments under the main contract from 23.03.07 ¹ 01, paid to the Contractor till the present moment, makes ____________________ (__________________________________) rubles including VAT (the Appendix ¹1 to the present Protocol).

3. Other intermediate payments under contracts on separate kinds of works are adjusted according to terms of corresponding contracts
4. The customer undertakes to pay under the separate contract additional work on the arranging of apertures in reinforced-concrete ceilings under the systems general exchange ventilation, anti-smog ventilation and air boosting, on the basis of the given documents of a substantiation of volumes and the price of additional work
On the second item:
5.The contractor should provide the schedule of finishing of construction works. Term - within 3 (three) calendar days from the date of payment by the Customer of the sum specified in item 5 of the present Protocol.
On the third item;
6. The contractor accepts the obligation on elimination of the remarks specified in the Appendix # 2 to the present Protocol, during reasonable term of time (minimum necessary for realization)

On the 4th item:
7. The Parts have agreed and confirm, that the Customer undertakes to sign the Act of hand over and acceptance of partially completed building by the construction within 1 (one) day from the moment of signing by the Parts of the present Protocol (with appendices), and also provision by the Contractor the letter of guarantee on the obligation of performance of the uncompleted works determined by the Parts in the Appendix #2 to present Protocol


Автор:Ивановская Оксана Анатольевна
Дата:05.08.2009
Визитная карточка:Переводчик в России, Кемерово